Euphemia Müzayede, 317 adet çok nadir koleksiyon ürünlerinden oluşan yeni müzayedesiyle doludizgin karşınızda!
Atatürk'ün kendi el yazısıyla yazıp imzaladığı ve Cafer Tayyar Paşa'ya gönderilen tarihsel önemi haiz belgeden, Birinci Meclis Zabıtları arasında tutulan "9 Umde"ye, Yavuz Kruvazörü'nün 1939'daki seyr ü sefainini belgeleyen nadir fotoğraf lotundan, Girit Hanya mevlevîlerine dair belgelere, Balkanlar'ın Osmanlı dönemi siyasi ve sosyal tarihine ışık tutan son derece nadir ve gerçek fotoğraflar kullanılarak editörlüğü yapılmış kartpostallardan nadir antika Osmanlı coğrafyası haritalara dek 18. yüzyıldan günümüze geniş bir yelpazede koleksiyon ürünleri siz değerli alıcılara sunulmaktadır.
Müzayedemizdeki ürünlere 25.02.2024 PAZAR günü saat 20:30'a kadar internet sitemiz üzerinden pey verebilirsiniz. Aynı tarihte 20:32 itibariyle canlı müzayedemiz başlayacaktır.
!!! ÖNEMLİ !!! Komisyon oranı %20 olup tutarın tamamına %20 KDV oranı eklenecektir. ÖDEME SÜRESİ MÜZAYEDE BİTİMİNDEN SONRA 7 İŞ GÜNÜDÜR.
Komisyon ya da vergi tutarları ile alakalı iadeler kesinlikle kabul edilmeyecektir, kuralların tamamı okunmuş kabul edilir.
ESARET - ESİR KAMPI
Esir kamplarındaki esirler için Almanca / İngilizce başlıklı mektup kağıdı, kendiliğinden katlanır, zarflı. Boş
Eğitimci ve İzmir Vekili Hüseyin Ferid Fransızca Kartvizit
Hüssein Ferid, Directeur en Chef de l'École des Arts et Métiers, Smyrne. 27 Mayıs 1930 tarihli, arka yüzü adresli. 10x6 cm.
II. Dünya Savaşı Dönemi Film Afişi
Eagle Squadron Presended by Walter Wanger Production, Directed: Arthur Lubin, Universal Picture, 1942. 45x29 cm. Eagle Squadron, Arthur Lubin tarafından yönetilen ve Robert Stack, Diana Barrymore, John Loder ve Nigel Bruce'un oynadığı 1942 Amerikan propaganda savaş filmidir. Eagle Squadron [Kartal Filoları], Amerika'nın Aralık 1941'de savaşa girmesinden önce, İkinci Dünya Savaşı'nın ilk günlerinde (yaklaşık 1940) ABD'den gönüllü pilotlarla oluşturulan Kraliyet Hava Kuvvetleri'nin (RAF) üç savaş filosudur.
Almanya Karlsruhe'deki Müslüman Öğrenciler Birliği Tüzüğü
Statuten des Vereins Islamischer Studenten in Karlsruhe, Gegründeti, 1961. 15x10 cm, Almanca, 8 sayfa.
Almanya-Türkiye İşgücü Antlaşması kapsamında 30 Ekim 1961'de Türkiye'den Almanya'ya başlayan sistematik göçle, göç eden birinci nesil Türk göçmenlerin yerleştiği Karlsruhe Bölgesi'nde açılan ilk Müslüman okullarında okuyan Mülüman [ve Türk] öğrencilerin kurdukları ilk birliğin tüzüğü.
OSMANLI PAZARI İÇİN ERMENİCE İLK SİNGER KILAVUZU
The Singer Manufacturing Company, Trade Mark, 1904. İç sayfalarda makinenin parçalarını ve nasıl kullanılacağını anlatan detaylı resimler bulunur. Özgün kapağında, tamir görmüş haliyle, 25x17 cm, Ermenice, 10-15 sayfalar, eksiktir, 23 sayfa, s/b resimli. Singer dikiş makinaları; Türkiye’de ilk İstanbul ve İzmir’de satılmaya başladı. Singer, Türkiye'deki ilk bayisini İstiklal Caddesi’nde açtı. Böylece; Türkiye'de bayilik açan ve fatura kesen ilk yabancı şirket oldu. "Doğrudan pazarlama" yöntemini kullanan ilk firma ünvanıyla Singer, satıcılarıyla birlikte yıllarca Singer dikiş makinalarının nasıl kullanılacağını göstermek ve anlatmakla görevli öğretmenler ve teknisyenleriyle Türkiye’nin dağ köylerine kadar ulaştı.
OSMANLICA KİRA KONTRATI / "HURÛF-I MÜNFÂSILA" NADİR MÜHÜR
Müstecîr'in Karabaş Çarşısında 11 numaradaki mağazayı aylık 5.5 Osmanlı Lirası olarak kiraladığını gösteren belge, 18 Rebiülevvel 1288 [1872]. Sol alt köşesi "Hurûf-ı Münfâsıla" harfli mühürlüdür (Fahri). 23x14 cm, filigranlıdır.
RUM AZINLIK / EĞİTİM TARİHİ / İSTANBUL AZINNLIK OKULLARI
Zellitch Freres Matbaasında basılan Fransızca boş Aferin, 1920'ler: College de l'Assomption Rum Okulu amblemli. Témoignage de Satisfaction accordi, Zellitch Freres. Arka yüzü Fransızca notlu. 14x10 cm. College de l'Assomption İstanbul Kumkapı'da bulunan bir Rum okuludur.
OSMANLICA EL YAZMASI TİYATRO OYUNU (Kaydına rastlanılamamıştır)
Ruhsatsız İki Avcı, Üç Kişilik Küçük Piyes. Haşim, Nazmi ve Bekçi karakterlerinden oluşan üç sahnelik kısa piyestir. Yazarı bilinmiyor. 33x21 cm, Osmanlıca, 8 sayfa.
Literatürde kaydına rastlayamadığımız yazma oyun nüshasının bir uyarlama çeviri mi yoksa özgün bir eser mi olduğu bilinmiyor.
Ermenice Fransızca çift lisan antetli resmî yazışma
Paroisse de l'Eglise Immaculee Contepcion des PP. Mechitharistes des Vienne a Constantinople, Pancaldi 29x22 cm, alt köşesi mühürlü.
Ermeni Tarihi - Bursa Ermenileri
Bursa'da Ermeni havlu tüccarı Kirkoryan ve Aram Papasyan arasında yüz altmış kuruş borç dolayısıyla hazırlanan Osmanlıca-Fransızca alacak-verecek ibrânâmesi, 31 Mart 1905 târihli
39x24 cm
Osmanlıca Hilâl-i Ahmer Cemiyeti Mektep Defteri - 1909
İç sayfaları Tıbbiye talebesi tarafından Les Maladies des enfants = Çocuk Hastalıkları defteri olarak kullanılmıştır. Geneli Osmanlıca el yazısıyla yazılmakla birlikte Fransızca, tıp kitapları bibliyografyası bulunmaktadır. Defterin kapağında Hareket ve İdman başlığıyla İsveç usulü hareketler görseli ve açıklamaları bulunur. 25x20 cm, 28 sayfa.
Osmanlıca İzmir Altıordu Futbol Kulübü İsim Kayıt Defteri - 1925
Altınordu antetli kayıt defteri sayfası üzerine "Evvel ve âhir İzmir Altınordu" kulübü üyesi tüccar katibi Rüştü Bey'e ait fotoğraflı üyelik belgesi. Altınordu Esas Kayıd Defteri, Ahvâl-i Umumiyesi. Katlamır iki sayfa, 28x21 cm, kenarlarda renk değişimi mevcuttur.
Altınordu Futbol Kulübü ya da kısaca Altınordu, İzmir merkezli Türk futbol kulübü. 26 Aralık 1923 tarihinde kurulan kulübün renkleri kırmızı ve lacivert renklerinden oluşur.
Osmanlıca Fransızca Pera Palas Oteli İstanbul antetli mektup
29 Haziran 1927 tarihli mektup Recep Bey'e hitaben Fransızca yazılmıştır. 18x14 cm, filigranlı kağıt, iki sayfadan oluşur, kenarları delgeç delikli.
İSTANBUL ERMENİLERİ: Osmanlıca Ermenice Fransızca Armenak Şekerciyan İstanbul antetli fatura - 1926
Üç adet Damga Pullu, Osmanlıca mühürlü ve imzalıdır. 30x22 cm, renk değişimi mevcuttur. Haliyle.
Armenak Şekerciyan İstanbullu Ermeni bir tüccardır.
Eğitim Tarihi
Yunus Emre Erkek İlköğretmen Okulu 1958-1959 Yıllığı, Bakış Matbaası, İstanbul, 1959. Özgün karton kapağında, çok temiz durumda, 34x24 cm, s/b fotoğralı, bir adet harita ve bir adet kroki sayfası.
Eskişehir Çifteler Köy Ensitüsü 27 Ocak 1954’te Köy Enstitülerinin tüm Türkiye’de kapatılmasıyla, Yunus Emre İlköğretmen Okulu adıyla eğitim öğretime devam etmiştir.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
İstanbul'da oturan ve Ankara'ya gitmek isteyen Kereste Gümrüğü Tahrirat Kâtibi Abdülkadir oğlu Hilmi Efendi'ye Ankara seyahati için izin dolayısıyla verilen mürur tezkeresi, 17 Mayıs 1312 [1896] târihli. Ön ve arka yüzü fiskalli ve mühürlü, 42x29 cm, kat yerlerinde ayrılma mevcuttur.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
Hazine-i Evkaf-ı Hümayun Hukuk Müşavirliği dava vekillerinden olup Fatih'de Altay Mahallesi'nde beş numaralı hanede sakin Mahmud Mazhar bin Hilmi Efendi ile alakalı Nevşehirli Damad İbrahim Paşa ve Fâtıma Sultan vakıfları ile ilgili Osmanlıca şer'i mahkeme hüccet vesikası, 1341 [1925] târihli. 57x40 cm.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
Kayseriye Sancağı Tahrirat Kalemi Müsevvidlerinden Hüseyin Hilmi Efendi'ye rütbe-i sâlise (üçüncü rütbe) tevcih beratı, 1309 [1893] 41x29 cm.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
Kayseri Sancağı'ndan Birinci Kayseri Taburundan Türkman Hilmi bin Abdülkadir isimli askere verilmiş olan pençe mühürlü mühtahfız tezkeresi, 1301 [1885] târihli. 41x20 cm.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
III. Ahmed dönemi sadrazamı Nevşehirli Damad İbrahim Paşa'nın vakfiyesinin vârisleri arasındaki dava dolayısıyla rik'a yazı ile istinsah edilip kopya edildiği teksir defter. 36x23 cm, 40 sayfa.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
1296 senesinde vefat eden Kadri Efendi'nin verâsetinin âile üyeleri Ahmed Tevfik, Hilmi, Cemile, Penbe ve Âişe Hanım arasında nasıl pay edileceğine dâir tereke verâset belgesi, 1292 [1876] târihli. 38x24 cm.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
Fâtih civârında Altay Mahallesi'nde oturan Hilmi Efendi'ye ait üzerinde sülüs yazıyla "İbrâhim Paşa Vakfı Davasına Dâir Evrakların Zarfıdır" yazılı zarf, 1310 [1894] târihli. 28x14 cm.
Zarf üzerinde bahsedilen İbrahim Paşa, III. Ahmed devri sadrazamlarından meşhur Nevşehirli Damad İbrahim Paşa'dır.
NEVŞEHİRLİ DAMAT İBRAHİM PAŞA VAKIF TEREKESİ
Nevşehirli Damad ibrahim Paşa'nın ahvâdından Hüseyin Hilmi Efendi tarafından Nevşehirli İbrahim Paşa Vakfı'yla alakalı dava gelişmeleri hakkında Şura-yı Devlet'e hitâben kaleme alınan dilekçe, 1320 [1904] târihli. Arka yüzü Hicaz pullu. 38x23 cm.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
Borsa Lokantası Eminönü İstanbul
26 Mayıs 1986 tarihlidir.
Dörde katlanır şekilde, 35x25 cm, renk değişimi vardır.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
Ristorante Italiano Vedi Vidi Vici
500 Jahre Michalengelo 1475-1975 görselli.
27x12 cm, Türkçe, İtalyanca menü.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
1984 yılına ait Konyalı Topkapı Sarayı Lokantası iki adet menü ve hesap fişi. Konyalı Restaurant du Palais de Topkapı
Osmanlı ordusunun İzmit Beyleerbeyine ziyafet vermesi, 16. yüzyıl Türk minyatürü görselli ve krokili, 14x12 cm, İçinde hesap pusulası ile birlikte, 25x16 cm.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
Yakacık Yeşilyurt Hasır Et Lokantası Rotisserie
Üçe katlanır şekilde, 35x15 cm.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
C. Fisher Restaurant Yemek Listesi, fiyatları yazılmamış.
24x19 cm, renk değişimi mevcuttur.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
C. Fisher Restaurant Yemek Listesi, fiyatları belirtilmiş.
24x19 cm, renk değişimi mevcuttur.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
Günay Restaurant estetik tasarımlı ve çizimli menü.
Menü içeriisnde fiyatları yazmaz, görsellerle zenginleştirilmiştir.
Üçe katlanır şekilde, 28x15 cm.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
Divan Mutfağımızdan Seçmeler Choix de notre cuisine
14-16 Nisan 1984 tarihlerine ait iki adet menü.
38x16 cm, Türkçe, Fransızca.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
Han Restaurant, Hasan Şevki Ertürk, Rumelihisarı.
17 Mayıs 1982 tarihlidir.
İkiye katlanır şekilde, 24x15 cm, Türkçe, İngilizce.
YEME İÇME KÜLTÜRÜ - MENÜ
IX. International Award to Tourist and Catering Industry Spain 1984, etiketli, ebru desenli kenar süslemeli, Türkçe, İngilizce, Fransızca menü.
İkiye katlanır şekilde, 38x28.
DENİZCİLİK TARİHİ
Osmanlıca Osmanlı Seyr-ü Sefâin İdaresi antetli zarf.
22x14 cm.
İŞGAL DÖNEMİ İTALYANCA ÜSKÜDAR İSKELE KARAKOLU TUTANAĞI
Üsküdar Karacahmet'te bir evde patlayan tabancanın Gülşah isimli bir kadın tarafından saklanması ve tutuklanması konulu İtalyanca daktilo edilmiş karakol tutanağı, 21 Haziran 1922 tarihli. Alt kısımda el yazısı ile not bulunmaktadır. 22x17 cm.
İstanbul işgali sonrası İtalya Komiserliği 1918 yılında Üsküdar'da kurulmuştur.
İŞGAL DÖNEMİ İNGİLİZCE - İNGİLİZ YÜKSEK KOMİSYONU
British High Commission, Constantinople antetli kağıt üzerinde 19 Nisan 1920 tarihli, İngiliz donanmasında görevli Türk'lere esir olmuş Antonio Doneo isimli bir mühendis konulu İngilizce evrak.
19x12 cm.
PRINKIPO BÜYÜKADA HÜCCET - KIYMETLİ PULLU
Osmanlı dönemi Büyükada'da Fıstıklı sokağında bulunan Rum Marika Gorgi'ye ait bir bâb hane ile ilgili sened-i hakani belgesi dolayısıyla görülen davanın mahkeme kayıt belgesi, 26 Mayıs 1329 [1913] tarihli. 64x23 cm, çok sayıda damgalı.
SİGORTA TARİHİ - MİLLİ SİGORTA
Fransızca Osmanlıca çift lisan "Societe Nationale D'assurances de Turque =Türkiye Milli Sigorta Şirketi" antetli zarf. Merkez-i İdaresi Dersaadet, Galata, Hezarân Han. Üzeri Fransızca notlu.
16x12 cm.
MİLLİ MÜCADELE / İZMİR'İN İŞGÂLİ
Milli Mücadele yıllarında Kuva-yı Milliye'ye yardım eden Denizli Mutasarrıfı Faik [Öztrak] Bey'in İzmir ve havalisinden haber alamadığını, iletişim kurulamadığını ve kendisinden bilgi isteyenlere karşı neler yapması gerektiğine dair "Bab-ı Ali" ile yazışma evrakı. 28x20 cm.
Üzeri "Bâbiali Sadaret-i Uzma" antetli, kalın kağıt üzerine orijinal el yazması imzalı tarihi belge. 27,5x20cm. Osmanlıca, solu dolu 1 sayfa tarihi mektup. Yedi satır, "Denizli Valisi Faik" imzası.
Yunan işgali ve muhtemelen İzmir Yangını sırasında kentten haber alınamamasından ve olası Yunan işgali ilerlerken İzmir'in ele geçirildiğinden endişe duyan dönemin Denizli Valisi tarafından yazılmış, tarihi açıdan son derece önemli, ıslak imzalı belge. Kurtuluş Savaşı (1919-1922) sırasında Anadolu'da İzmir yakınındaki Denizli şehrinin valisi (1919-1922), daha sonra Türkiye'de Cumhuriyetin ilanından sonra da İçişleri Bakanı olarak görev yapmış Mustafa Faik Öztırak (1882-1951) imzalı. Belge, ismi açıklanmayan bir Türk devlet adamına hitaben yazılmıştır.
Belgede, İzmir Valisi'ne bizzat kendisinin gönderdiği şifreli telgrafa ve Denizli'den çok sayıda bürokratın çeşitli yabancı devletlere gönderdikleri telgraflara herhangi bir yanıt alamadıklarını belirten belge, Denizli'ye yönelik bir Yunan işgal hareketi ihtimalinden söz ediyor ve bunun için gereken her türlü tedbirin alınacağını belirtiyor.
Faik Öztırak, Kurtuluş Savaşı yıllarında Sarayköy’de Menderes savunma hattını kurmuş, Denizli mutasarrıfıyken Millî Mücadele'ye katılmıştır, yöredeki Kuvâ-yi Milliye birliklerine yardım etmiştir. Dahiliye Vekâleti Teftiş Kurulu Genel Müdürlüğü, Birinci Dönem Cebelibereket (Osmaniye), 2. Dönemden 8. Döneme dek Tekirdağ Milletvekilliği, TBMM Başkanvekilliği ve İçişleri Bakanlığı yapmıştır.
DENİZCİLİK TARİHİ
Kadıköy Donanma-i Hümayun Cemiyeti 1330 [1916] senesi Haziran ayı makbuzu.
Matbaa-i Osmaniyye, 12x12 cm.
OSMANLICA MAAŞ CÜZDANI
Türkiye Büyük Millet Meclisi Hükûmeti Maliye Vekaleti Muhassasat-ı Zatiye maaş sened-i resmiyesi, Mülga Maliye Nezareti Beytü'l-mal İdaresi Mümeyyizlerinden Mehmed Refik Efendi kerîmesi Meliha Hanım'a ait, 9 Kanunusani 1340 [1924] tarihli.
18x13 cm, özgün kapağında, 8 sayfa.
FRANSIZCA İŞYERİ KARTI
Office General Pour L'obtention Stamboul Tohafdji Han 13x8 cm.
OSMANLI HİLÂL-İ AHMER CEMİYETİ
Osmanlı Hilâl-i Ahmer Cemiyeti Bir Çarıklık Makbuzu. Osmanlı Hilâl-i Ahmer Cemiyetine iâne olmak üzere ber vech-i bâlâ bir çarık alınmıştır. Matbaa-i Ahmed İhsan ve Şürekâsı, 26x14 cm.
OSMANLI HİLÂL-İ AHMER CEMİYETİ - KIZILAY ESİRLER CEMİYETİ
Osmanlıca - Fransızca Hilâl-i Ahmer Cemiyeti Üserâ-yı [Esirler] Harbiye Muhaberâtına Mahsus Kartpostal
Carte Postale pour la Correspondance des prisonniers de Guerre
14x9 cm.
Savaş esirlerine insancıl yaklaşılması gerektiği ilk kez XIX. yüzyıl sonunda kurulan uluslararası yardım kurumlarında gündeme getirilmiş ve ilk kez 1912 yılının Mayıs ayında Amerika
Birleşik Devletleri’nin Washington şehrinde gerçekleştirilen Uluslararası Salib-i Ahmer Konferansı’nda savaş esirleri ile ilgili konularda uluslararası kapsamda ortak bir yaklaşımla hareket edilmesi kararı alınmıştır. Osmanlı Hilal-i Ahmer adına Dr. Besim Ömer’in de katıldığı bu konferansta savaş esirlerine yapılan bağışları toplamak üzere özel komisyonlar kurulması ve Cenevre Beynelmilel Komitesi’nin dağıtımı yapmak üzere bu komisyonların üst kurumu olarak kabul görmesine karar verildi.
Bu karar üzerine Osmanlı Hilal-i Ahmer Cemiyeti 1912’de bu uluslararası kuruluşla bağlantılı olarak Üsera Heyeti (Esirler Komisyonu) adı verilen özel bir komisyon kurdu. Bu komisyon Birinci Dünya Savaşı sırasında ve sonunda hem İtilaf Devletleri’nin elinde bulunan Türk esirlerin hem de Osmanlı Devleti topraklarında bulunan yabancı esirlerin aileleriyle olan haberleşmelerini sağladı. Birinci Dünya Savaşı’nın başlangıcında kurulan Üserâ Komisyonu, 1914 yılı sonuna kadar Osmanlı Ordusu tarafından esir edilen düşman askerleri ve subaylarının isimlerini her taraftan talep etmiş, elde edilen bilgileri Cenevre Komitesi’ne bildirmiştir. Osmanlılardan esir düşenler hakkında bilgi talebinde bulunmuş, esirlere ait mektupları yerlerine gönderme işi ile meşgul olmuştur. (Kaynak: Kızılay Arşiv).
DENİZCİLİK - BOL ÇİZİMLİ SEMAPHORE ALFABESİ YAZMA DEFTER
1930'lar Denizcilik semaphore alfabesi. Denizcilik lisesi öğrencisi Cevat Selçuk'a ait deniz haberleşmesinde kullanılan rumuzlar, mors işaretleri ve semaphore alfabenin yazıldığı el yazması defter.
22x17 cm, sekiz sayfadır. Semafor (Semaphore) gemiler arasında görsel olarak haberleşmeye yarayan bir sistemdir. Telsizin icat edilmesi ile birlikte kullanımında büyük ölçüde azalma görülmesine rağmen, günümüzde sadece askeri alanda kullanılmaktadır.
TÜTÜN TARİHİ
Osmanlıca Ghazi Trebizon sigara kağıdı Trabzon Yâdigârı, Mair de Botton, Tahta-kale Quzoundja Ova No. 17. Altın yaldızlı, 11x8 cm.
İZMİR YAHUDİLERİ - ANTİYE
Osmanlı Postaları Kız Kulesi vinyetli, İzmir'de (Smyrne) posta kutusu 46 numaralı adreste ikamet eden tüccar Albert D. Perera'dan Almanya'nın (Allemagne) Pleuen kasabasında Otto Schurig isimli tüccarla ipek danteller konulu ticari yazışma. 9 Nisan 1918 tarihli Osmanlıca ve Fransızca çift dilli posta damgalı, 22 Nisan Stamboul (İstanbul) damgalı, daktilo ile yazılmış, el yazısı ile eklemeler yapılmış Fransızca antiye. 24x9 cm, üzeri delgeç delikli, çok temiz durumda.
ERMENİ TARİHİ / POSTA TARİHİ
Osmanlıca, Fransızca ve Ermenice üç lisan Agop Koryan ve Şerikî Dersaadet (Constantitople) antetli zarf. Ermeni tüccar Agop Koryan 1900'lerde İstanbul Marpuççular çarşısında ticari faaliyet göstermektedir. 15x13 cm, üzeri Osmanlıca yazılı, sağ tarafı kesiktir.
GİRİT - HANYA MEVLEVİHÂNESİ TEREKESİ
Girit Adası'nda Hanya'da Yusuf Paşa mahallesinde ikâmet eden Dolmazâde Ahmed Efendi ve Damaraki Hasan arasında imzalanan 1883 tarihli Osmanlıca, şahitli dükkan satış mukavelenâmesidir. 37x24 cm, iki sayfadan oluşur. Bir adet pul, iki adet Osmanlıca mühür ve bir adet Rumca mühürlüdür.